字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
83:《我想要和你一起生活》 (第2/2页)
在这个小镇的旅店里——
Тонкий звон
Старинных часов —
古老时钟敲出的微弱声响
как капельки времени.
像时间轻轻滴落
И иногда, по вечерам,
有时候,在黄昏
из какой-нибудь мансарды
自顶楼的某个房间传来
Флейта,
笛声
И сам флейтист в окне.
吹笛者倚着窗牖
И большие тюльпаны на окнах.
而窗口大朵郁金香
И может быть, Вы бы даже меня не любили...
此刻你若不爱我,我也不会在意
Посреди комнаты —
在房间中央
огромная изразцовая печка,
一个磁砖砌成的炉子
На каждом изразце - картинка:
每一块磁砖上画着一幅画
Роза — сердце — корабль. —
一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰
А в единственном окне —
而自我们唯一的窗户张望
Снег, снег, снег.
雪,雪,雪
Вы бы лежали - каким я Вас люблю:
你会躺成我喜欢的姿势
ленивый,
Равнодушный, беспечный.
慵懒,淡然,冷漠
Изредка резкий треск
Спички.
一两回点燃火柴的刺耳声
Папироса горит и гаснет,
你香烟的火苗由旺转弱
И долго — долго дрожит на ее краю
烟的末梢颤抖着,颤抖着
Серым коротким столбиком — пепел.
短小灰白的烟蒂——连灰烬
Baм даЖе лень его стрЯхивать—
你都懒得弹落——
И вся папироса летит в огонь.
香烟遂飞舞进火中
上一页
目录
下一章