字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
游戏天才 (第3/9页)
你可亢奋了,哪听得进去他的‘指导’,你都快把他操控的角色打死了哈哈哈哈哈。 咔哒。 浴室的磨砂玻璃门被推开,浓郁的热白水汽翻滚涌出。 Krueger趿拉着酒店的软底拖鞋走出,他下半身拿浴巾粗糙围了圈,上半身赤裸,肌肉流畅结实,水珠沿着垒起的腹肌边缘滑入浴巾。短发湿答答地贴在额角,鼻梁高挺,薄唇天生带着点微微上扬的弧度。 他拿着条毛巾搓揉后颈,第一时间看向沙发。Krueger脚步微顿。 Verdammt…(该死……) Krueger拿下脖子上的毛巾,绕过茶几走过来,自然地挤进沙发。 Nikto转头盯他。你立马抓紧这个机会疯狂攻击,他的角色停在原地,被你的刺客一套连击打中,血条肉眼可见掉了一截。 耶!你开心得大叫。 一张毛巾盖到你头上,你烦烦地挥开。 What did I say about getting sick, Kleines?(我怎么跟你说感冒这事的,小家伙?) Krueger不轻不重地揉搓你的头发,见干得差不多便把毛巾搭回沙发靠背,挨近你,把你打结的发丝一缕缕顺开。 他瞥了一眼屏幕上单方面挨揍的局势,嗤笑一声。 He doesn039;t know how to play. Let him die.(他根本不会玩。让他死。)Krueger说着,帮你捏紧有些松散的浴袍领子。 Nikto扔开手柄,呼出一口粗气,撑起身子离开沙发。 Детскийсад.(幼稚园行径。) 耶!我是游戏天才!你发出小小欢呼,转头才发现‘手下败将’已然离席。你抬头去找,发现Nikto正朝单人短榻走去,连屏幕上角色倒下后弹出的鲜红结算画面都懒得看一眼。 你失落地‘呜喔’了一声。 Nikto怎么不玩了。他可是一位可敬的对手。 胜利者需要一点恭维嘛。 你眼巴巴地看过去,一只手掌突然伸过来挡在你眼前。 …… Krueger放下手,冲你挑挑眉,挨近你压了下来,你连忙抱住这个香喷喷的男人。男人把下巴轻轻搁在你头顶上。 Look at that, you beat a Spetsnaz operator.(瞧瞧,你打赢了一个俄罗斯特种兵。) 他低沉放松地笑出声,My little champion needs to dry her hair before catg a cold and breaking my heart.(我的小冠军得在感冒并让我伤心欲绝之前,把头发弄干才行。) 你费力地抱着这个裸男。 哪有那么容易感冒,自然干也不错,对发质很友好。 他懒得和你辩论,起身把你拉进卫生间。 你这才发现,他居然勤快地把自己的脏衣服都洗了,用衣架挂在浴室的挂钩上。你还看到了他经常戴在头上的那条绿色抹布 ——咦?你当时开摩托的时候明明从后视镜里看到他的头巾被风吹飞了来着。 Krueger搬了张椅子进来。 你被他按着坐下时,好奇问:Krueger,你什么时候去捡回来的?你的头巾。 他被你逗笑了,说他身上有个备用的,就是为了防止出现你这样的突发状况。 你乖乖被他按坐在椅子上。这个奥地利老男人开始哼着歌帮你吹头发。 Krueger,你好像奶爸。 I prefer 039;husband material,039; but I039;ll take it.(我更喜欢‘模范丈夫’的说法,不过这个也行。) …… 小巧的粉色吹风机在你耳边呜呜作响,热风带着暖烘烘的惬意。 Krueger站在靠背椅后侧,手指耙梳着你的头发,轻轻拨开打结的发丝。热风均匀地烘干发根,温度刚刚好。 他低着头。你从镜子里只能捕捉到他垂着的眼睫。 Sehen Sie sich das an…(看看这破烂玩意儿……)Krueger晃了晃手里的吹风机,风筒喀啦响了声。他撇嘴,A five-star hotel giving us a toy. This thing ot even dry a cat properly.(五星级酒店给个玩具。这东西连只猫都吹不干。) 啊哈哈,可能因为被Zimo哥修过了……你之前都给它扯坏了。 你心虚地不说话。 tim
上一页
目录
下一页
相关推荐:骚·货总是被轮·奸(总·受n·p) , 【总攻】地牢看守者 , 【S/M】特警 , 短篇集合吖!!! , 我的弟弟不可能这么可爱 , 开发男嫂后穴日记 , 男子监狱里的女狱友 , 高门主母沦为奴 , 令人上瘾的美貌神子(双性) , 乳牛义父的哀羞(bdsmnp) , 嫖尤里乌斯gb , 冲喜小夫郎